Key Competence Indicator table – Annex D to ICB 4.0 Project Management

IPMA – International project Management Association
ICB – International Competence Baseline version 4.0
PROJECT MANAGEMENT
Annex D

Key Competence Indicators (KCI) table

(latv. – Galveno kompetenču rādītāju (KCI) tabula)

Sadaļa 4.3 – Perspective (Perspektīva)

CE/KCI No. English (Original) Latvian (Translation) Page
4.3 Perspective Perspective Perspektīva 39
4.3.1 Strategy Stratēģija 40
4.3.1.1 Align with organisational mission and vision Saskaņo ar organizācijas misiju un vīziju 42
4.3.1.2 Identify and exploit opportunities to influence organisational strategy Identificē un izmanto iespējas ietekmēt organizācijas stratēģiju 42
4.3.1.3 Develop and ensure the ongoing validity of the business / organisational justification Sagatavo un nodrošina biznesa / organizatoriskā pamatojuma pastāvīgu aktualitāti 43
4.3.1.4 Determine, assess and review critical success factors Nosaka, izvērtē un pārskata kritiskos veiksmes faktorus 44
4.3.1.5 Determine, assess and review key performance indicators Nosaka, izvērtē un pārskata galvenos veiktspējas rādītājus 44
4.3.2 Governance, structures and processes Pārvaldība, struktūras un procesi 46
4.3.2.1 Know the principles of project management and the way in which they are implemented Pārzin projektu vadības principus un to ieviešanas veidus 47
4.3.2.2 Know the principles of programme management and the way in which they are implemented Pārzin programmu vadības principus un to ieviešanas veidus 48
4.3.2.3 Know the principles of portfolio management and the way in which they are implemented Pārzin portfeļa vadības principus un to ieviešanas veidu 48
4.3.2.4 Align the project with supporting functions Saskaņo projektu ar atbalsta funkcijām 49
4.3.2.5 Align the project with the organisation’s decision-making and reporting structures and quality requirements Saskaņo projektu ar organizācijas lēmumu pieņemšanas, atskaišu struktūrām un kvalitātes prasībām 50
4.3.2.6 Align the project with human resource processes and functions Saskaņo projektu ar personāla vadības procesiem un funkcijām 50
4.3.2.7 Align the project with finance and control processes and functions Saskaņo projektu ar finanšu un kontroles procesiem un funkcijām 51
4.3.3 Compliance, standards and regulations Atbilstība, standarti un regulējums 52
4.3.3.1 Identify and ensure that the project complies with all relevant legislation Identificē un nodrošina projekta atbilstību visiem attiecīgajiem normatīvajiem aktiem 54
4.3.3.2 Identify and ensure that the project complies with all relevant health, safety, security and environmental regulations (HSSE) Identificē un nodrošina projekta atbilstību veselības, drošības, aizsardzības un vides prasībām (HSSE) 54
4.3.3.3 Identify and ensure that the project complies with all relevant codes of conduct and professional regulation Identificē un nodrošina projekta atbilstību rīcības kodeksiem un profesionālajam regulējumam 55
4.3.3.4 Identify and ensure that the project complies with relevant sustainability principles and objectives Identificē un nodrošina projekta atbilstību ilgtspējas principiem un mērķiem 55
4.3.3.5 Assess, use and develop professional standards and tools for the project Izvērtē, izmanto un attīsta profesionālos standartus un rīkus projektam 56
4.3.3.6 Assess, benchmark and improve the organisational project management competence Izvērtē, salīdzina un uzlabo organizācijas projektu vadības kompetenci 56
4.3.4 Power and interest Vara un interešu ietekme 58
4.3.4.1 Assess the personal ambitions and interests of others and the potential impact of these on the project Novērtē citu personu ambīcijas un intereses un to iespējamo ietekmi uz projektu 60
4.3.4.2 Assess the informal influence of individuals and groups and its potential impact on the project Novērtē indivīdu un grupu neformālo ietekmi un tās iespējamo ietekmi uz projektu 60
4.3.4.3 Assess the personalities and working styles of others and employ them to the benefit of the project Novērtē citu personību raksturus un darba stilu un izmanto tos projekta labā 61
4.3.5 Culture and values Kultūra un vērtības 62
4.3.5.1 Assess the culture and values of the society and their implications for the project Novērtē sabiedrības kultūru un vērtības un to nozīmi projektā 64
4.3.5.2 Align the project with the formal culture and corporate values of the organisation Saskaņo projektu ar organizācijas formālo kultūru un uzņēmuma vērtībām 64
4.3.5.3 Assess the informal culture and values of the organisation and their implications for the project Novērtē organizācijas neformālo kultūru un vērtības un to nozīmi projektā 65

Sadaļa 4.4 – People (Cilvēki) or Personal competences

CE/KCI No. English (Original) Latvian (Translation) Page
4.4 People Cilvēki 67
4.4.1 Self-reflection and self-management Pašrefleksija un pašvadība 68
4.4.1.1 Identify and reflect on the ways in which own values and experiences affect the work Identificē un analizē, kā personīgās vērtības un pieredze ietekmē darbu 69
4.4.1.2 Build self-confidence on the basis of personal strengths and weaknesses Veido pašapziņu, balstoties uz personīgajām stiprajām un vājajām pusēm 70
4.4.1.3 Identify and reflect on personal motivations to set personal goals and keep focus Identificē un analizē personīgo motivāciju, lai izvirzītu mērķus un saglabātu fokusu 70
4.4.1.4 Organise personal work depending on the situation and own resources Organizē personīgo darbu atbilstoši situācijai un pieejamajiem resursiem 71
4.4.1.5 Take responsibility for personal learning and development Uzņemas atbildību par personīgo mācīšanos un attīstību 71
4.4.2 Personal integrity and reliability Personīgā integritāte un uzticamība 73
4.4.2.1 Acknowledge and apply ethical values to all decisions and actions Atzīst un piemēro ētiskās vērtības visos lēmumos un darbībās 74
4.4.2.2 Promote the sustainability of outputs and outcomes Veicina rezultātu un ieguvumu ilgtspēju 74
4.4.2.3 Take responsibility for own decisions and actions Uzņemas atbildību par saviem lēmumiem un rīcību 74
4.4.2.4 Act, take decisions and communicate in a consistent way Rīkojas, pieņem lēmumus un komunicē konsekventi 75
4.4.2.5 Complete tasks thoroughly in order to build confidence with others Veic uzdevumus rūpīgi, lai veidotu citu uzticēšanos 75
4.4.3 Personal communication Personīgā komunikācija 76
4.4.3.1 Provide clear and structured information to others and verify their understanding Sniedz skaidru un strukturētu informāciju citiem un pārliecinās par tās izpratni 77
4.4.3.2 Facilitate and promote open communication Veicina atklātu komunikāciju 77
4.4.3.3 Choose communication styles and channels to meet the needs of the audience, situation and management level Izvēlas komunikācijas stilus un kanālus atbilstoši auditorijas, situācijas un vadības līmeņa vajadzībām 78
4.4.3.4 Communicate effectively with virtual teams Efektīvi komunicē ar attālinātām komandām 79
4.4.3.5 Employ humour and sense of perspective when appropriate Izmanto humoru un situācijas izjūtu, kad tas ir atbilstoši 79
4.4.4 Relationships and engagement Attiecības un iesaiste 80
4.4.4.1 Initiate and develop personal and professional relationships Uzsāk un attīsta personīgās un profesionālās attiecības 81
4.4.4.2 Build, facilitate and contribute to social networks Veido, veicina un attīsta sociālos tīklus 82
4.4.4.3 Demonstrate empathy through listening, understanding and support Demonstrē empātiju, klausoties, izprotot un atbalstot 82
4.4.4.4 Show confidence and respect by encouraging others to share their opinions or concerns Rāda pārliecību un cieņu, mudinot citus paust savu viedokli vai bažas 83
4.4.4.5 Share own vision and goals in order to gain the engagement and commitment of others Dalās ar savu vīziju un mērķiem, lai panāktu citu iesaisti un apņemšanos 83
4.4.5 Leadership Līderība 85
4.4.5.1 Initiate actions and proactively offer help and advice Uzsāk darbības un proaktīvi piedāvā palīdzību un padomus 86
4.4.5.2 Take ownership and show commitment Uzņemas atbildību un demonstrē apņemšanos 86
4.4.5.3 Provide direction, coaching and mentoring Sniedz virzību, koučingu un mentoringu 87
4.4.5.4 Exert appropriate power and influence over others to achieve the goals Izmanto atbilstošu varu un ietekmi mērķu sasniegšanai 88
4.4.5.5 Make, enforce and review decisions Pieņem, īsteno un pārskata lēmumus 88
4.4.6 Teamwork Komandas darbs 90
4.4.6.1 Select and build the team Izvēlas un veido komandu 91
4.4.6.2 Promote cooperation and networking between team members Veicina sadarbību un tīklošanos starp komandas locekļiem 92
4.4.6.3 Support, facilitate and review the development of the team and its members Atbalsta, veicina un pārskata komandas un tās locekļu attīstību 92
4.4.6.4 Empower teams by delegating tasks and responsibilities Pilnvaro komandas, deleģējot uzdevumus un atbildību 93
4.4.6.5 Recognise errors to facilitate learning from mistakes Atzīst kļūdas, lai veicinātu mācīšanos no tām 93
4.4.7 Conflict and crisis Konflikti un krīzes 95
4.4.7.1 Anticipate and possibly prevent conflicts and crises Prognozē un iespēju robežās novērš konfliktus un krīzes 96
4.4.7.2 Analyse the causes and consequences of conflicts and crises and select appropriate response(s) Analizē konfliktu un krīžu cēloņus un sekas un izvēlas atbilstošu rīcību 97
4.4.7.3 Mediate and resolve conflicts and crises and/or their impact Veic mediāciju un novērš konfliktus un krīzes un/vai to radīto ietekmi 98
4.4.7.4 Identify and share learning from conflicts and crises in order to improve future practice Identificē un dalās ar pieredzi konfliktos un krīzēs turpmākās prakses uzlabošanai 98
4.4.8 Resourcefulness Atjautība 100
4.4.8.1 Stimulate and support an open and creative environment Veicina un atbalsta atvērtu un radošu vidi 101
4.4.8.2 Apply conceptual thinking to define situations and strategies Pielieto konceptuālo domāšanu situāciju un stratēģiju definēšanai 102
4.4.8.3 Apply analytic techniques to analysing situations, financial and organisational data and trends Pielieto analītiskās metodes situāciju, finanšu un organizatorisko datu un tendenču analīzei 103
4.4.8.4 Promote and apply creative techniques to find alternatives and solutions Veicina un pielieto radošās metodes alternatīvu un risinājumu meklēšanai 103
4.4.8.5 Promote a holistic view of the project and its context to improve decision-making Veicina holistisku skatījumu uz projektu un tā kontekstu lēmumu pieņemšanas uzlabošanai 104
4.4.9 Negotiation Sarunas 105
4.4.9.1 Identify and analyse the interests of all parties involved in the negotiation Identificē un analizē visu sarunās iesaistīto pušu intereses 106
4.4.9.2 Develop and evaluate options and alternatives with the potential to meet the needs of all parties Izstrādā un izvērtē iespējas un alternatīvas visu pušu vajadzību apmierināšanai 106
4.4.9.3 Define a negotiation strategy in line with own objectives that is acceptable to all parties involved Definē sarunu stratēģiju atbilstoši saviem mērķiem un pieņemamu visām pusēm 107
4.4.9.4 Reach negotiated agreements with other parties that are in line with own objectives Panāk sarunās balstītas vienošanās, kas atbilst saviem mērķiem 108
4.4.9.5 Detect and exploit additional selling and acquisition possibilities Identificē un izmanto papildu iespējas pārdošanā un iepirkumos 108
4.4.10 Results orientation Orientācija uz rezultātu 110
4.4.10.1 Evaluate all decisions and actions against their impact on project success and the objectives of the organisation Izvērtē visus lēmumus un darbības pēc to ietekmes uz projekta panākumiem un organizācijas mērķiem 111
4.4.10.2 Balance needs and means to optimise outcomes and success Līdzsvaro vajadzības un resursus rezultātu un panākumu optimizēšanai 112
4.4.10.3 Create and maintain a healthy, safe and productive working environment Veido un uztur veselīgu, drošu un produktīvu darba vidi 112
4.4.10.4 Promote and ‘sell’ the project, its processes and outcomes Veicina un “pārdod” projektu, tā procesus un rezultātus 113
4.4.10.5 Deliver results and get acceptance Nodrošina rezultātu piegādi un to pieņemšanu 113

Sadaļa 4.5 – Practice (Prakse)

CE/KCI Nr. English (Original) Latvian (Translation) Page
4.5 Practice Prakse 115
4.5.1 Project design Projekta izstrāde 116
4.5.1.1 Acknowledge, prioritise and review success criteria Atzīst, prioritizē un pārskata veiksmes kritērijus 118
4.5.1.2 Review, apply and exchange lessons learned from and with other projects Pārskata, pielieto un dalās ar citos projektos gūto pieredzi 119
4.5.1.3 Determine complexity and its consequences for the approach Nosaka sarežģītību un tās sekas izvēlētajai pieejai 119
4.5.1.4 Select and review the overall project management approach Izvēlas un pārskata vispārējo projektu vadības pieeju 120
4.5.1.5 Design the project execution architecture Sagatavo projekta īstenošanas arhitektūru 121
4.5.2 Requirements and objectives Prasības un mērķi 122
4.5.2.1 Define and develop the project goal hierarchy Definē un attīsta projekta mērķu hierarhiju 123
4.5.2.2 Identify and analyse the project stakeholder needs and requirements Identificē un analizē ieinteresēto pušu vajadzības un prasības 124
4.5.2.3 Prioritise and decide on requirements and acceptance criteria Prioritizē un lemj par prasībām un pieņemšanas kritērijiem 124
4.5.3 Scope Apjoms 126
4.5.3.1 Define the project deliverables Definē projekta piegādājamos rezultātus 127
4.5.3.2 Structure the project scope Strukturē projekta apjomu 128
4.5.3.3 Define the work packages of the project Definē projekta darba paketes 128
4.5.3.4 Establish and maintain scope configuration Sagatavo un uztur apjoma konfigurāciju 129
4.5.4 Time Laiks 130
4.5.4.1 Establish the activities required to deliver the project Nosaka aktivitātes, kas nepieciešamas projekta īstenošanai 131
4.5.4.2 Determine the work effort and duration of activities Nosaka darbu apjomu un aktivitāšu ilgumu 131
4.5.4.3 Decide on schedule and stage approach Pieņem lēmumu par plānu un posmu pieejām 132
4.5.4.4 Sequence project activities and create a schedule Sakārto projekta aktivitātes un sagatavo plānu 132
4.5.4.5 Monitor progress against the schedule and make any necessary adjustments Uzrauga izpildes progresu attiecībā pret plānu un veic nepieciešamās korekcijas 133
4.5.5 Organisation and information Organizācija un informācija 134
4.5.5.1 Assess and determine the needs of stakeholders relating to information and documentation Izvērtē ieinteresēto pušu vajadzības attiecībā uz informāciju un dokumentāciju 135
4.5.5.2 Define the structure, roles and responsibilities within the project Definē struktūru, lomas un atbildības projektā 136
4.5.5.3 Establish infrastructure, processes and systems for information flow Sagatavo infrastruktūru, procesus un sistēmas informācijas plūsmai 136
4.5.5.4 Implement, monitor and maintain the organisation of the project Ievieš, uzrauga un uztur projekta organizāciju 137
4.5.6 Quality Kvalitāte 138
4.5.6.1 Develop and monitor the implementation of and revise a quality management plan for the project Izstrādā, uzrauga un pilnveido projekta kvalitātes vadības plānu 139
4.5.6.2 Review the project and its deliverables to ensure that they continue to meet the requirements of the quality management plan Pārskata projektu un tā rezultātus, lai nodrošinau atbilstību kvalitātes vadības plānam 140
4.5.6.3 Verify the achievement of project quality objectives and recommend corrective or preventive actions Pārbauda kvalitātes mērķu sasniegšanu un ieteikt koriģējošās vai preventīvās darbības 141
4.5.6.4 Plan and organise the validation of project outcomes Plāno un organizē projekta rezultātu validāciju 141
4.5.6.5 Ensure quality throughout the project Nodrošina kvalitāti visā projekta gaitā 142
4.5.7 Finance Finanses 143
4.5.7.1 Estimate project costs Izvērtē projekta izmaksas 145
4.5.7.2 Establish the project budget Sagatavo projekta budžetu 146
4.5.7.3 Secure project funding Nodrošina projekta finansējumu 146
4.5.7.4 Develop, establish and maintain a financial management and reporting system for the project Izstrādā, ievieš un uztur projekta finanšu vadības un atskaišu sistēmu 147
4.5.7.5 Monitor project financials in order to identify and correct deviations from the project plan Uzrauga projekta finanšu izpildi un koriģē novirzes no plāna 147
4.5.8 Resources Resursi 149
4.5.8.1 Develop strategic resource plan to deliver the project Sagatavo stratēģisko resursu plānu projekta īstenošanai 150
4.5.8.2 Define the quality and quantity of resources required Nosaka nepieciešamo resursu kvalitāti un apjomu 151
4.5.8.3 Identify the potential sources of resources and negotiate their acquisition Identificē iespējamos resursu avotus un vienojas par to piesaisti 151
4.5.8.4 Allocate and distribute resources according to defined need Sadala un piešķir resursus atbilstoši noteiktajām vajadzībām 152
4.5.8.5 Evaluate resource usage and take corrective actions Izvērtē resursu izmantošanu un veic koriģējošās darbības 152
4.5.9 Procurement Iepirkumi 154
4.5.9.1 Agree on procurement needs, options and processes Vienojas par iepirkumu vajadzībām, iespējām un procesiem 156
4.5.9.2 Contribute to the evaluation and selection of suppliers and partners Piedalās piegādātāju un partneru izvērtēšanā un atlases procesā 156
4.5.9.3 Contribute to the negotiation and agreement of contractual terms and conditions Piedalās līguma noteikumu sarunās un vienošanās panākšanā 157
4.5.9.4 Supervise the execution of contracts, address issues and seek redress where necessary Uzrauga līgumu izpildi, risina problēmas un nepieciešamības gadījumā panāk atlīdzinājumu 158
4.5.10 Plan and control Plānošana un kontrole 159
4.5.10.1 Start the project and develop and get agreement on the project management plan Uzsāk projektu, sagatavo un saskaņo projekta vadības plānu 161
4.5.10.2 Initiate and manage the transition to a new project phase Uzsāk un vada pāreju uz jaunu projekta posmu 162
4.5.10.3 Control project performance against the project plan and take remedial actions Kontrolē projekta izpildi pret plānu un veic koriģējošās darbības 162
4.5.10.4 Report on project progress Ziņo par projekta progresu 163
4.5.10.5 Assess, get agreement on and implement project changes Izvērtē, saskaņo un ievieš projekta izmaiņas 163
4.5.10.6 Close and evaluate a phase or the project Slēdz un izvērtē projekta posmu vai visu projektu 164
4.5.11 Risk and opportunity Riski un iespējas 166
4.5.11.1 Develop and implement a risk management framework Sagatavo un ievieš risku vadības ietvaru 167
4.5.11.2 Identify risks and opportunities Identificē riskus un iespējas 168
4.5.11.3 Assess the probability and impact of risks and opportunities Izvērtē risku un iespēju varbūtību un ietekmi 168
4.5.11.4 Select strategies and implement response plans to address risks and opportunities Izvēlas stratēģijas un īsteno reaģēšanas plānus risku un iespēju vadībai 169
4.5.11.5 Evaluate and monitor risks, opportunities and implemented responses Izvērtē un uzrauga riskus, iespējas un īstenotos pasākumus 170
4.5.12 Stakeholders Ieinteresētās puses 171
4.5.12.1 Identify stakeholders and analyse their interests and influence Identificē ieinteresētās puses un analizē to intereses un ietekmi 172
4.5.12.2 Develop and maintain a stakeholder strategy and communication plan Sagatavo un uztur ieinteresēto pušu stratēģiju un komunikācijas plānu 173
4.5.12.3 Engage with the executive, sponsors and higher management Sadarbojas ar vadību, sponsoriem un augstāko vadības līmeni 174
4.5.12.4 Engage with users, partners, suppliers and other stakeholders Iesaista lietotājus, partnerus, piegādātājus un citas ieinteresētās puses 175
4.5.12.5 Organise and maintain networks and alliances Organizē un uztur sadarbības tīklus un partnerattiecības 176
4.5.13 Change and transformation Izmaiņas un transformācija 177
4.5.13.1 Assess the adaptability to change of the organisation(s) Izvērtē organizācijas(-u) spēju pielāgoties pārmaiņām 179
4.5.13.2 Identify change requirements and transformation opportunities Identificē izmaiņu prasības un transformācijas iespējas 179
4.5.13.3 Develop change or transformation strategy Sagatavo izmaiņu vai transformācijas stratēģiju 180
4.5.13.4 Implement change or transformation management strategy Ievieš izmaiņu vai transformācijas vadības stratēģiju 181

Translation to Latvian by LNPMA Certification Body “IPMA Latvia-CERT”, last edited 30.01.2026

Tulkojums latviski, LNPVA Sertifikācijas centrs “IPMA Latvia-CERT”, pēdējā redakcija 30.01.2026